-
1 hang
I1. n1) вигляд; манера2) розм. загальний зміст, значення3) схил, спад, нахил4) схильність5) пауза, перерва; зупинка6) те, що висить (звисає)7) спорт. висto get the hang of smb. — зрозуміти (розкусити) когось
2. v1) вішати, страчувати2) повіситисяIIv (past і p.p. hung)1) вішати; підвішувати; розвішувати2) висіти, звисати3) нависати; висіти над4) загрожувати5) розм. мотатися, теліпатися6) ширяти, висіти в повітрі7) виставляти картини (на виставці тощо)8) прикріпляти; навішувати; ставити (на пружини)9) прив'язувати, підвішувати10) лежати, сидіти (про одяг)I don't like the way her coat hangs — мені не подобається, як сидить її пальто
11) круто спускатися (про схил)12) тех. застрявати (про деталь)13) мет. зависати (про шихту в домні)hang about — а) оточувати; б) вештатися, тинятися; байдикувати; в) нависати, загрожувати
hang back — а) не мати бажання; б) не наважуватися; в) відставати, задкувати
hang down — звисати; спускатися
hang off — а) відпустити, випустити
6) баритисяhang on — а) спертися на; учепитися за; б) залежати від; в) залишатися вірним (чомусь — to); г) не відпускати, не відходити (від когось — to)
hang out — а) висовувати; б) висовуватися; в) вивішувати; г) жити, мешкати; where do you hang out? — де ти живеш?; д) постійно бувати десь
hang over — а) нависати; б) загрожувати; в) ширяти над; г) бути незакінченим
hang together — триматися гурту, підтримувати один одного
hang up — а) підвісити, повісити; б) відкладати в довгий ящик; в) розм. покласти телефонну трубку
hang upon — а) спертися, обіпертися; б) бути зв'язаним (з чимсь); залежати (від чогось)
* * *I n1) вид (чого-небудь висячого, повішеного); спосіб підвішування2) загальний зміст, значення; суть3) схил, спад, нахил4) схильність, нахил5) пауза, перерва, зупинка, заминка; уповільнення6) дiaл. те, що звисає, висить7) cпopт. висII v(hung, hanged [d])1) вішати, підвішувати; розвішувати2) висіти3) виставляти картини (у музеї, на виставці)4) ( hanged) вішати, стратити; бути повішеним; icт. повіситися5) навішувати; прикріплювати, приробляти, прилаштовувати; встановлювати, ставити (на ресори, пружини); бути прикріпленим, навішеним; бути встановленим6) прив'язувати, підвішувати (тушу, щоб стекла кров)7) нависати; висіти над; нависати, загрожувати8) ширяти, висіти в повітрі9) бовтатися; теліпатися10) лежати, сидіти ( про плаття)12) ( with) завішувати, прикрашати (портьєрами, прапорами); часто pass усипати, укривати13) (on, upon) залежати ( від чого-небудь); бути зв'язаним, пов'язаним ( з чим-небудь)14) (on, upon) обпертися15) cпopт. (on) "висіти" ( на супротивнику); "триматися" ( за супротивником)16) (about, around) оточувати, групуватися (навколо кого-небудь, чого-небудь); горнутися, тулитися (до кого-небудь, чого-небудь); увиватися; не відставати17) (on) приклеювати ( прізвисько)18) cл. ударити19) (about, around) тинятися; валандатися20) вагатися; знаходитися в проміжному положенні21) мop. утримувати на місці ( судно)22) тex. застрявати ( про клапан); метал. зависати ( про шихту в доменній печі)23) aмep.; юp. застопорити роботу присяжних; не дійти згоди ( про присяжних засідателів) -
2 hang
I n1) вид (чого-небудь висячого, повішеного); спосіб підвішування2) загальний зміст, значення; суть3) схил, спад, нахил4) схильність, нахил5) пауза, перерва, зупинка, заминка; уповільнення6) дiaл. те, що звисає, висить7) cпopт. висII v(hung, hanged [d])1) вішати, підвішувати; розвішувати2) висіти3) виставляти картини (у музеї, на виставці)4) ( hanged) вішати, стратити; бути повішеним; icт. повіситися5) навішувати; прикріплювати, приробляти, прилаштовувати; встановлювати, ставити (на ресори, пружини); бути прикріпленим, навішеним; бути встановленим6) прив'язувати, підвішувати (тушу, щоб стекла кров)7) нависати; висіти над; нависати, загрожувати8) ширяти, висіти в повітрі9) бовтатися; теліпатися10) лежати, сидіти ( про плаття)12) ( with) завішувати, прикрашати (портьєрами, прапорами); часто pass усипати, укривати13) (on, upon) залежати ( від чого-небудь); бути зв'язаним, пов'язаним ( з чим-небудь)14) (on, upon) обпертися15) cпopт. (on) "висіти" ( на супротивнику); "триматися" ( за супротивником)16) (about, around) оточувати, групуватися (навколо кого-небудь, чого-небудь); горнутися, тулитися (до кого-небудь, чого-небудь); увиватися; не відставати17) (on) приклеювати ( прізвисько)18) cл. ударити19) (about, around) тинятися; валандатися20) вагатися; знаходитися в проміжному положенні21) мop. утримувати на місці ( судно)22) тex. застрявати ( про клапан); метал. зависати ( про шихту в доменній печі)23) aмep.; юp. застопорити роботу присяжних; не дійти згоди ( про присяжних засідателів) -
3 hang
вішати; виконувати вирок смертної кари через повішення; розходитися в думках щодо судового рішення ( про присяжних засідателів)- hang by the neck
- hang oneself
- hang oneself in the jail cell -
4 verdict
n1) юр. вердикт, рішення присяжних засідателівto deliver (to give) a verdict — ухвалити вердикт
2) судження, висновок, рішення; думка* * *n.1) юр. вердикт, рішення присяжних; open verdict вердикт присяжних, котрим встановлюється факт здійснення злочину, але не встановлений злочинець; вердикт присяжних, котрим встановлюється причина смерті, але не вказується, чи є вона природною, випадковоб, самогубством або вбивством; verdict of acquіttal виправдання підсудного вердиктом присяжних; to brіng іn /to return/ a verdict of guіlty [n.ot guіlty] винести вердикт про винність [невинності]2) судження, висновок, думка; рішення; the popular verdict думка громадськості -
5 tales
n pl юр.1) запасні присяжні засідателі2) поповнення журі запасними присяжними3) список запасних присяжних засідателів* * *[teiliːz]n; юр.запасні присяжні засідателі ( іноді з числа випадково присутньої в суді публіки); поповнення журі запасними присяжнимиto grant /to award/ a tales — поповнити журі запасними присяжними-засідателями; повістка про виклик до суду в якості додаткового присяжного засідателя; список запасних присяжних засідателів
-
6 non-jury
-
7 hang a jury
відмовлятися підтримати думку (рішення) решти присяжних засідателів; заважати суду присяжних дійти одностайної думки ( про одного або кількох засідателів) -
8 tales
[teiliːz]n; юр.запасні присяжні засідателі ( іноді з числа випадково присутньої в суді публіки); поповнення журі запасними присяжнимиto grant /to award/ a tales — поповнити журі запасними присяжними-засідателями; повістка про виклик до суду в якості додаткового присяжного засідателя; список запасних присяжних засідателів
-
9 charge
1) ведення ( чогось); піклування; ціна; видаток; орендна плата; нарахування; сума позову; збір, мито; податок; доручення, завдання, місія; завідування; обов'язок, зобов'язання; вимога; заставне право; обтяження ( речі); обвинувачення, звинувачення, ставлення за вину; відповідальність; пункт обвинувачення; обвинувальний висновок; обернення догани ( або стягнення); письмова деталізація вимог сторони у справі; особа, яка перебуває під опікою (піклуванням); напуття присяжним ( з боку голови суду); аргументація по справі; аргументація у позовній заяві на спростування можливих аргументів відповідача; військ. висновок суду; розм. в'язень2) стягувати, збирати, обкладати; нараховувати, покладати видатки ( на когось); призначати ціну; доручати; покладати (обов'язки, функції тощо), зобов'язувати; вимагати; обтяжувати заставою; обвинувачувати, звинувачувати, висувати обвинувачення ( проти когось); інструктувати (напучувати) присяжних засідателів ( про голову суду)•charge in excess of established retail prices — 1) перевищення ( продавцем) встановлених роздрібних цін 2) перевищувати встановлені роздрібні ціни ( про продавця)
- charge a penaltycharge on assets established by court order — плата за кошти (фонди), встановлена постановою суду
- charge a tax
- charge card
- charge count
- charge criminally
- charge d'affaires
- charge d'affaires ad interim
- charge d'affaires pro tempore
- charge des affaires
- charge exorbitant fees
- charge fees
- charge formally
- charge forward
- charge jointly
- charge judicially
- charge of crime
- charge of fraud
- charge of inactivity
- charge of murder
- charge of share
- charge of speeding
- charge of tax evasion
- charge office
- charge on oath
- charge on the article
- charge on the merits
- charge oneself
- charge reduction
- charge sheet
- charge-sheet
- charge taxes
- charge to account
- charge to grand jury
- charge to the jury
- charge under the article
- charge with
- charge with committing a crime
- charge with crime
- charge with espionage
- charge with murder -
10 charge
1. n1) навантаження, завантаження2) заряд3) піклування, турбота; догляд; зберігання4) підопічний; вихованець5) церк. паства6) розм. арештант, в'язень7) обов'язки; відповідальність; керівництвоwho is in charge here? — розм. хто тут головний?
8) наказ; доручення; вимога9) церк. пастирське послання10) обвинувачення11) ціна, плата (за послуги)12) pl витрати13) податок; збір14) боргове зобов'язання15) військ. атака, напад16) заст. важливість, значення17) тех. шихта18) пальна суміш2. v1) навантажувати, завантажувати2) обтяжувати3) насичувати; наповнювати; просочувати4) доручати; покладати відповідальність5) наказувати, вимагати; пропонувати6) юр. обвинувачувати, висувати обвинувачення7) призначати, вимагати плату, правити8) військ. атакувати, нападати9) газувати (воду)10) записувати видачу книги12) заряджати (зброю, акумулятор)* * *I n1) навантаження, завантаженняcharge of surety — cпeц. допустиме навантаження
2) заряд4) приємне хвилювання, збудження; насолода, задоволення5) запис про видачу книг(и), абонементний запис6) гepaльд. фігура7) тex. шихта8) метал. колоша9) тex. горюча суміш10) гipн. заряд шпуру11) турбота, піклування, догляд; нагляд; зберіганняto take smb in charge — заарештувати кого-небудь, узяти під варту
12) підопічний; опікувана особа; цepк. паства; ув'язнений, арештант13) обов'язки; відповідальність; керівництвоto be in charge (of) — завідувати, бути за старшого, відповідати, бути відповідальним
14) припис; наказ; доручення; вимога15) юp. напучування присяжних засідателів головою суду16) цepк. пастирське послання єпископа17) обвинуваченняto bring /to proffer/ a charge against smb — пред'являти кому-небудь обвинувачення
18) ціна, плата ( часто за послуги)free of charge — безкоштовно; по charge for admission вхід безкоштовний
19) pl витрати21) податок; збір; нарахування22) боргове зобов'язання, іпотека; обтяження ( нерухомості); дебет23) вiйcьк. атака; сигнал атаки25) наступ, напад, атака ( у футболі)II v1) завантажувати; насичувати; наповнювати; просочувати, пронизувати2) заряджати (зброю, акумулятор)3) доручати, довіряти; зобов'язувати4) наказувати; вимагати; пропонувати ( підлеглому)5) юp. обвинувачувати6) ставити за провину; покладати відповідальність ( за помилку); приписувати ( провину)7) призначати, правити ціну, плату; стягувати8) записувати в борг; eк.; тж. дебетувати9) нападати, атакувати, накидатися11) записувати видачу книг(и), робити абонементний запис12) наводити, націлювати ( зброю)13) гepaльд. зображувати на щиті -
11 charge
I n1) навантаження, завантаженняcharge of surety — cпeц. допустиме навантаження
2) заряд4) приємне хвилювання, збудження; насолода, задоволення5) запис про видачу книг(и), абонементний запис6) гepaльд. фігура7) тex. шихта8) метал. колоша9) тex. горюча суміш10) гipн. заряд шпуру11) турбота, піклування, догляд; нагляд; зберіганняto take smb in charge — заарештувати кого-небудь, узяти під варту
12) підопічний; опікувана особа; цepк. паства; ув'язнений, арештант13) обов'язки; відповідальність; керівництвоto be in charge (of) — завідувати, бути за старшого, відповідати, бути відповідальним
14) припис; наказ; доручення; вимога15) юp. напучування присяжних засідателів головою суду16) цepк. пастирське послання єпископа17) обвинуваченняto bring /to proffer/ a charge against smb — пред'являти кому-небудь обвинувачення
18) ціна, плата ( часто за послуги)free of charge — безкоштовно; по charge for admission вхід безкоштовний
19) pl витрати21) податок; збір; нарахування22) боргове зобов'язання, іпотека; обтяження ( нерухомості); дебет23) вiйcьк. атака; сигнал атаки25) наступ, напад, атака ( у футболі)II v1) завантажувати; насичувати; наповнювати; просочувати, пронизувати2) заряджати (зброю, акумулятор)3) доручати, довіряти; зобов'язувати4) наказувати; вимагати; пропонувати ( підлеглому)5) юp. обвинувачувати6) ставити за провину; покладати відповідальність ( за помилку); приписувати ( провину)7) призначати, правити ціну, плату; стягувати8) записувати в борг; eк.; тж. дебетувати9) нападати, атакувати, накидатися11) записувати видачу книг(и), робити абонементний запис12) наводити, націлювати ( зброю)13) гepaльд. зображувати на щиті -
12 non-jury
-
13 jury
1. n1) юр. присяжні (засідателі); склад присяжних; суд присяжнихto hang the jury — амер. перешкодити суду присяжних ухвалити вердикт
2) журі для присудження нагород (призів тощо)3) спорт. суддівська колегія2. adj мор.тимчасовий, аварійний (про кермо, щоглу)* * *I n1) юp. присяжні ( засідателі); суд присяжних2) журі з присудження нагород, призів; cпopт. суддівська колегіяII vсудити, бути членом журіIII a; мор.тимчасовий, аварійний (про кермо, щоглу) -
14 trial
n1) випробування; проба; дослідto buy smth. on trial — купити щось на пробу
2) переживання, випробування; лиха пригода; спокуса3) причина невдоволення (роздратування)4) юр. судове слідство; судовий розгляд; суд, судовий процесto bring up smb. for (to) trial, to put smb. to (on) trial — притягати когось до суду
to stand one's trial, to come up for one's trial — перебувати під судом
5) спорт. спробаtrial shot — військ. контрольний постріл
6) геол. розвідкаtrial burst — військ. контрольна черга
trial court — амер. суд першої інстанції
trial flight — ав. пробний політ
trial judge — суддя, який бере участь у розгляді справи
trial load — тех. пробне навантаження
* * *I n1) випробування, пробаtrial of strength — проба /випробування/ сили
to enter into a trial of strength with smb — мірятися силою з ким-н.
gun /firing/ trials — війск. вогняні випробування ( зброї)
to proceed by trial and error — діяти методом проб, помилок
to give smb; a trial — узяти кого-н. на випробування /на випробувальний срок/; on trial випробувальний термін, що проходить ( про людину)
bourgeois values themselves are placed on trial — перевірці піддаються найбуржуазніші цінності; узятий на пробу ( про предмет)
to buy smth on trial — купити що-н. на пробу
to take smth on trial — узяти що-н. на пробу; cпeц. випробування ( у теорії ймовірності); досвід ( у серії повторних дослідів)
2) переживання, випробування; пригодаthe trials and troubles of life — життєві випробування, хвилювання
people strengthened by trial — люди, загартовані випробуваннями
he has had many trials — йому довелося немало перенести, на його долю випали немало випробувань
3) причина незадоволеності або роздратуванняI fear you will find the piano next door a great trial — я боюся, що рояль в сусідній кімнаті буде вам дуже заважати
that child is a great trial to his parents — ця дитина - суще покарання для батьків; ця дитина завдає багато клопоту батькам
4) юp. ( судове) слідство; судовий розгляд; суд; слухання справиtrial for theft [for murder] — суд у справі про крадіжку [про вбивство]
trial by court martial — військовий суд, трибунал
reopening of the trial — відновлення справи за обставинами, що знов відкрилися
to move tor a new trial — подавати апеляцію, оскаржити вирок
to put smb to /on/ trial, to bring up smb for /to/ trial — привертати кого-н. до суду
to bring to trial — передавати ( справу) до суду
to be brought up to one's trial — знаходитись під слідством; справа, що слухається в суді; процес
civil [criminal] trial — цивільна [кримінальне]справа
the trial went unnoticed — судовий процес пройшов непоміченим /не викликав ніякої зацікавленості/
5) часто cпopт. спробаqualification /acceptance/ trial — залікова спроба
preliminary /development/ trial — попередня спроба
6) cпopт. попередні або відбіркові змагання (особливо на біговій доріжці, треку)7) гeoл. розвідкаII a1) пробнийtrial flight — aв. пробний політ
trial load — тex. пробне навантаження
trial balance — eк. пробний баланс
trial jump [run, throw] — cпopт. пробний стрибок [забіг, -е метання]; випробувальний
trial boring — розвідувальне буріння; контрольний
trial burst — війск. пристрілювальна /контрольна/ черга
trial shot — війск. пристрілювальний /контрольний/ постріл; що перевіряється; що проходить випробування
trial employee — службовець, що проходить випробувальний термін
trial judge — суддя, що бере участь в розгляді справи; що слухає в суді
III a; грам.trial testimony — свідчення свідків, що заслуховують в суді
-
15 jury
I n1) юp. присяжні ( засідателі); суд присяжних2) журі з присудження нагород, призів; cпopт. суддівська колегіяII vсудити, бути членом журіIII a; мор.тимчасовий, аварійний (про кермо, щоглу) -
16 trial
I n1) випробування, пробаtrial of strength — проба /випробування/ сили
to enter into a trial of strength with smb — мірятися силою з ким-н.
gun /firing/ trials — війск. вогняні випробування ( зброї)
to proceed by trial and error — діяти методом проб, помилок
to give smb; a trial — узяти кого-н. на випробування /на випробувальний срок/; on trial випробувальний термін, що проходить ( про людину)
bourgeois values themselves are placed on trial — перевірці піддаються найбуржуазніші цінності; узятий на пробу ( про предмет)
to buy smth on trial — купити що-н. на пробу
to take smth on trial — узяти що-н. на пробу; cпeц. випробування ( у теорії ймовірності); досвід ( у серії повторних дослідів)
2) переживання, випробування; пригодаthe trials and troubles of life — життєві випробування, хвилювання
people strengthened by trial — люди, загартовані випробуваннями
he has had many trials — йому довелося немало перенести, на його долю випали немало випробувань
3) причина незадоволеності або роздратуванняI fear you will find the piano next door a great trial — я боюся, що рояль в сусідній кімнаті буде вам дуже заважати
that child is a great trial to his parents — ця дитина - суще покарання для батьків; ця дитина завдає багато клопоту батькам
4) юp. ( судове) слідство; судовий розгляд; суд; слухання справиtrial for theft [for murder] — суд у справі про крадіжку [про вбивство]
trial by court martial — військовий суд, трибунал
reopening of the trial — відновлення справи за обставинами, що знов відкрилися
to move tor a new trial — подавати апеляцію, оскаржити вирок
to put smb to /on/ trial, to bring up smb for /to/ trial — привертати кого-н. до суду
to bring to trial — передавати ( справу) до суду
to be brought up to one's trial — знаходитись під слідством; справа, що слухається в суді; процес
civil [criminal] trial — цивільна [кримінальне]справа
the trial went unnoticed — судовий процес пройшов непоміченим /не викликав ніякої зацікавленості/
5) часто cпopт. спробаqualification /acceptance/ trial — залікова спроба
preliminary /development/ trial — попередня спроба
6) cпopт. попередні або відбіркові змагання (особливо на біговій доріжці, треку)7) гeoл. розвідкаII a1) пробнийtrial flight — aв. пробний політ
trial load — тex. пробне навантаження
trial balance — eк. пробний баланс
trial jump [run, throw] — cпopт. пробний стрибок [забіг, -е метання]; випробувальний
trial boring — розвідувальне буріння; контрольний
trial burst — війск. пристрілювальна /контрольна/ черга
trial shot — війск. пристрілювальний /контрольний/ постріл; що перевіряється; що проходить випробування
trial employee — службовець, що проходить випробувальний термін
trial judge — суддя, що бере участь в розгляді справи; що слухає в суді
III a; грам.trial testimony — свідчення свідків, що заслуховують в суді
См. также в других словарях:
суд — у і заст. а/, ч. 1) Державний орган, який розглядає цивільні, кримінальні та деякі адміністративні справи. || Приміщення для судових засідань. || збірн. Судді. Позивати в суд. •• Арбітра/жний суд незалежний орган правосуддя у розв язанні… … Український тлумачний словник